The Meaning Of The Hebrew Word כִּ֗י(ki)/"for"/"when" in Genesis 2:17 Comparison With Other Portions of Scripture
 

 

 

The purpose of this page is to examine various occurrences of the meaning of the Hebrew word כִּ֗י(ki) in Genesis 2:17 in comparison with other portions of scripture to illuminate the accurate meaning of the word.

In the first 6 chapters of the Bible, the Hebrew word כִּ֗י (ki) (Strong's Hebrew: 3588) occurs in each of these verses (these are EVERY occurrence of ki in Genesis 1 to Genesis 6 inclusive):

VerseNASB rendition of verseכִּ֗י (ki) trans.Verse using "if" for "ki"Verse using "when" for "ki"
Genesis 1:4God saw that the light was goodthat = kiGod saw if the light was goodGod saw when the light was good
Genesis 1:10God saw that it was goodthat = kiGod saw if it was goodGod saw when it was good
Genesis 1:12God saw that it was goodthat = kiGod saw if it was goodGod saw when it was good
Genesis 1:18God saw that it was goodthat = kiGod saw if it was goodGod saw when it was good
Genesis 1:21God saw that it was goodthat = kiGod saw if it was goodGod saw when it was good
Genesis 1:25God saw that it was goodthat = kiGod saw if it was goodGod saw when it was good
Genesis 2:3Then God blessed the seventh day and sanctified it, because in it He restedbecause = kiThen God blessed the seventh day and sanctified it, if in it He restedThen God blessed the seventh day and sanctified it, when in it He rested
Genesis 2:5no plant of the field had yet sprouted, for the LORD God had not sent rain upon the earthfor = kino plant of the field had yet sprouted, if the LORD God had not sent rain upon the earthno plant of the field had yet sprouted, when the LORD God had not sent rain upon the earth
Genesis 2:17you shall not eat, for in the day that you eat from it you will surely diefor = kiyou shall not eat, if in the day that you eat from it you will surely dieyou shall not eat, when in the day that you eat from it you will surely die
Genesis 2:23She shall be called Woman, Because she was taken out of ManBecause = kiShe shall be called Woman, If she was taken out of ManShe shall be called Woman, When she was taken out of Man
Genesis 3:1And he said to the woman, "Indeed, has God said, 'YouIndeed = kiAnd he said to the woman, "If, has God said, 'YouAnd he said to the woman, "When, has God said, 'You
Genesis 3:5For God knows that in the dayFor = kiIf God knows that in the dayWhen God knows that in the day
Genesis 3:5For God knows that in the daythat = kiFor God knows if in the dayFor God knows when in the day
Genesis 3:6the woman saw that the tree was good for foodthat = kithe woman saw if the tree was good for foodthe woman saw when the tree was good for food
Genesis 3:6and that it was a delight to the eyesthat = kiand if it was a delight to the eyesand when it was a delight to the eyes
Genesis 3:7Then the eyes of both of them were opened, and they knew that they were nakedand = kiThen the eyes of both of them were opened, if they knew that they were nakedThen the eyes of both of them were opened, when they knew that they were naked
Genesis 3:10I was afraid because I was nakedbecause = kiI was afraid if I was nakedI was afraid when I was naked
Genesis 3:11Who told you that you were nakedthat = kiWho told you if you were nakedWho told you when you were naked
Genesis 3:14God said to the serpent, "Because you have done this, Cursed are youBecause = kiGod said to the serpent, "If you have done this, Cursed are youGod said to the serpent, "When you have done this, Cursed are you
Genesis 3:17Then to Adam He said, "Because you have listened to the voice of your wifeBecause = kiThen to Adam He said, "If you have listened to the voice of your wifeThen to Adam He said, "When you have listened to the voice of your wife
Genesis 3:19till you return to the ground, Because from it you were takenBecause = kitill you return to the ground, If from it you were takentill you return to the ground, When from it you were taken
Genesis 3:19you were taken; For you are dust, And to dust you shall returnFor = kiyou were taken; If you are dust, And to dust you shall returnyou were taken; When you are dust, And to dust you shall return
Genesis 4:12When you cultivate the ground, it will no longer yield its strength to youWhen = kiIf you cultivate the ground, it will no longer yield its strength to youWhen you cultivate the ground, it will no longer yield its strength to you
Genesis 4:23Give heed to my speech, For I have killed a manFor = kiGive heed to my speech, If I have killed a manGive heed to my speech, When I have killed a man
Genesis 4:24If Cain is avenged sevenfold, Then Lamech seventy-sevenfoldIf = kiIf Cain is avenged sevenfold, Then Lamech seventy-sevenfoldWhen Cain is avenged sevenfold, Then Lamech seventy-sevenfold
Genesis 4:25she gave birth to a son, and named him Seth, for, [she said], "God has appointedfor = kishe gave birth to a son, and named him Seth, if, [she said], "God has appointedshe gave birth to a son, and named him Seth, when, [she said], "God has appointed
Genesis 4:25God has appointed me another offspring in place of Abel, for Cain killed himfor = kiGod has appointed me another offspring in place of Abel, if Cain killed himGod has appointed me another offspring in place of Abel, when Cain killed him
Genesis 5:24Enoch walked with God; and he was not, for God took himfor = kiEnoch walked with God; and he was not, if God took himEnoch walked with God; and he was not, when God took him
Genesis 6:1Now it came about, when men began to multiply on the face of the landwhen = kiNow it came about, if men began to multiply on the face of the landNow it came about, when men began to multiply on the face of the land
Genesis 6:2the sons of God saw that the daughters of men were beautifulthat = kithe sons of God saw if the daughters of men were beautifulthe sons of God saw when the daughters of men were beautiful
Genesis 6:5Then the LORD saw that the wickedness of man was greatthat = kiThen the LORD saw if the wickedness of man was greatThen the LORD saw when the wickedness of man was great
Genesis 6:6The LORD was sorry that He had made man on the earththat = kiThe LORD was sorry if He had made man on the earthThe LORD was sorry when He had made man on the earth
Genesis 6:7for I am sorry that I have made themfor = kiif I am sorry that I have made themwhen I am sorry that I have made them
Genesis 6:7for I am sorry that I have made themthat = kifor I am sorry if I have made themfor I am sorry when I have made them
Genesis 6:12it was corrupt; for all flesh had corruptedfor = kiit was corrupt; if all flesh had corruptedit was corrupt; when all flesh had corrupted
Genesis 6:13The end of all flesh has come before Me; for the earth is filled with violence because of themfor = kiThe end of all flesh has come before Me; if the earth is filled with violence because of themThe end of all flesh has come before Me; when the earth is filled with violence because of them

RESULTS FROM THE ABOVE EXERCISE

The word "if" is a very poor translation in every occurrence throughout Genesis 1 - 6.

Considering Vengence, Cain, and Lamech in Genesis 4:24

Further Illustrating The Magnitude Of Displacement Of Meaning In Genesis Chapters 1 to 6 By The Word "If"

Notice how tangled, some horribly, these other verses become when "if" is used:

Magnifying The Inplace Meaning In Genesis Chapters 1 to 6 By The Word "When" And The Original Translation

Notice how harmonious these passages are when the original translation or "when" is used:

The word "when" is the original translation twice, in verses Genesis 4:12 and Genesis 6:1; on the other hand, the word "if" is the original translation once, in verse Genesis 4:24.

The word "when" works in all verses, and "when" works well in the vast majority of the verses!

FINDINGS

The Hebrew word כִּ֗י (ki) does not represent discretionary; otherwise, there is a collision in definition within the verse Genesis 3:19 because the man was most assuredly taken from the ground (Genesis 2:7, Genesis 3:22).

The Hebrew word כִּ֗י (ki) can represent contingency in the sense of cause and effect.

The Hebrew word כִּ֗י (ki) can represent occurrence in the sense of an action.

The Hebrew word כִּ֗י (ki) establishes a dependency of one thing upon another thing. For example, when "this" happens, then "that" needs to happen.

These findings demonstrate that the word "if", as a discretionary construct, fails to represent the rich meaning of the Hebrew word כִּ֗י (ki) within the early chapters of Genesis (see also God's Commands Distinguished From Man's Ability).

Further, these findings demonstrate that the word "when" fits well with the Hebrew word כִּ֗י (ki) within Genesis 1 to Genesis 6.


Return to main essay "Almighty God's Awesome Creation In Amazing Splendor"